TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1976-06-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Transport
Record 1, Main entry term, English
- pilot control 1, record 1, English, pilot%20control
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 1, Main entry term, French
- tirette de commande
1, record 1, French, tirette%20de%20commande
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- margarite
1, record 2, English, margarite
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- lime mica 2, record 2, English, lime%20mica
- calcium mica 2, record 2, English, calcium%20mica
- pearl mica 2, record 2, English, pearl%20mica
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pink pearly micaceous mineral consisting of hydrated calcium aluminium silicate. 3, record 2, English, - margarite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CaAl2 (Al2Si2)O10(OH)2 4, record 2, English, - margarite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
margarite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 2, English, - margarite
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- margarite
1, record 2, French, margarite
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mica calcique 2, record 2, French, mica%20calcique
avoid, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mica dur (silicate) du système cristallin monoclinique. 3, record 2, French, - margarite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La margarite] est un mica qui accompagne souvent les roches métamorphiques hyperalumineuses, contenant du corindon [...] 2, record 2, French, - margarite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CaAl2(Al2Si2)O10(OH)2 4, record 2, French, - margarite
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
margarite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 2, French, - margarite
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Courts
Record 3, Main entry term, English
- duty or service
1, record 3, English, duty%20or%20service
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 3, Main entry term, French
- fonctions
1, record 3, French, fonctions
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- fonction
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, English
- roll-in
1, record 4, English, roll%2Din
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The orientation towards the middle of the sheet that takes a delivered rock after having hit another rock on the play. 2, record 4, English, - roll%2Din
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play. 2, record 4, English, - roll%2Din
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The term "inside" refers to a part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, any area close to the centre line. 2, record 4, English, - roll%2Din
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, French
- roulement à l'intérieur
1, record 4, French, roulement%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- roulement vers l'intérieur 2, record 4, French, roulement%20vers%20l%27int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- rouler vers l'intérieur 2, record 4, French, rouler%20vers%20l%27int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- rouler à l'intérieur 2, record 4, French, rouler%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- roulé vers l'intérieur 2, record 4, French, roul%C3%A9%20vers%20l%27int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- roulé à l'intérieur 2, record 4, French, roul%C3%A9%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Orientation de trajectoire vers le centre de la piste que prend une pierre lancée après avoir heurté une pierre en jeu. 2, record 4, French, - roulement%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
roulement, rouler, roulé (noms) : Mouvement de rotation sur elle-même imparti à une pierre lancée pour en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu. 2, record 4, French, - roulement%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «intérieur» signifie une partie d'une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane. 2, record 4, French, - roulement%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-11-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance
Record 5, Main entry term, English
- insurance broker
1, record 5, English, insurance%20broker
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- broker 2, record 5, English, broker
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Professional intermediary in insurance management, not exclusively connected to any insurance company, and who places his clients’ risks in those entities that he decides are the most beneficial. 3, record 5, English, - insurance%20broker
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
insurance broker: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 5, English, - insurance%20broker
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Assurances
Record 5, Main entry term, French
- courtier d'assurance
1, record 5, French, courtier%20d%27assurance
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- courtière d'assurance 2, record 5, French, courti%C3%A8re%20d%27assurance
correct, feminine noun
- courtier 3, record 5, French, courtier
correct, masculine noun
- courtière 4, record 5, French, courti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Intermédiaire représentant les assurés auprès des assureurs. 3, record 5, French, - courtier%20d%27assurance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, le courtier est réputé agent de l'assureur en ce qui concerne la perception des primes ou, en certains cas, l'établissement de la garantie. 3, record 5, French, - courtier%20d%27assurance
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguros
Record 5, Main entry term, Spanish
- corredor de seguros
1, record 5, Spanish, corredor%20de%20seguros
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Persona a través de cuya gestión comercial se ha logrado una operación de seguro. 1, record 5, Spanish, - corredor%20de%20seguros
Record 6 - internal organization data 1997-11-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Security
Record 6, Main entry term, English
- Platform on European Security Interests 1, record 6, English, Platform%20on%20European%20Security%20Interests
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Western European Union, Hague, 27 October 1987 1, record 6, English, - Platform%20on%20European%20Security%20Interests
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sécurité
Record 6, Main entry term, French
- Plate-forme sur les intérêts européens en matière de sécurité
1, record 6, French, Plate%2Dforme%20sur%20les%20int%C3%A9r%C3%AAts%20europ%C3%A9ens%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Seguridad
Record 6, Main entry term, Spanish
- Declaración sobre los Intereses de Europa en Materia de Seguridad
1, record 6, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20Intereses%20de%20Europa%20en%20Materia%20de%20Seguridad
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-12-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 7, Main entry term, English
- software table
1, record 7, English, software%20table
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Virtual memory management schemes in most mainframes are implemented using some form of software tables and address translation cache for the most recently translated addresses. 1, record 7, English, - software%20table
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- table logicielle
1, record 7, French, table%20logicielle
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1993-01-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 8, Main entry term, English
- Council of Foundations
1, record 8, English, Council%20of%20Foundations
correct, United States
Record 8, Abbreviations, English
- CF 2, record 8, English, CF
correct, United States
Record 8, Synonyms, English
- National Council on Community Foundations 1, record 8, English, National%20Council%20on%20Community%20Foundations
former designation, correct, United States
- National Committee on Foundations and Trusts for Community Welfare 1, record 8, English, National%20Committee%20on%20Foundations%20and%20Trusts%20for%20Community%20Welfare
former designation, correct, United States
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 8, Main entry term, French
- Council of Foundations
1, record 8, French, Council%20of%20Foundations
correct, United States
Record 8, Abbreviations, French
- CF 2, record 8, French, CF
correct, United States
Record 8, Synonyms, French
- National Council on Community Foundations 1, record 8, French, National%20Council%20on%20Community%20Foundations
former designation, correct, United States
- National Committee on Foundations and Trusts for Community Welfare 1, record 8, French, National%20Committee%20on%20Foundations%20and%20Trusts%20for%20Community%20Welfare
former designation, correct, United States
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-08-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Programming Languages
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Record 9, Main entry term, English
- intermediate language
1, record 9, English, intermediate%20language
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A target language into which all or part of a source program or a single statement, in a source language, is translated before it is further translated or interpreted. 2, record 9, English, - intermediate%20language
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For a further translation an intermediate language may serve as a source language. 2, record 9, English, - intermediate%20language
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
intermediate language: term standardized by ISO/IEC amd CSA. 3, record 9, English, - intermediate%20language
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Record 9, Main entry term, French
- langage intermédiaire
1, record 9, French, langage%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- langage pivot 2, record 9, French, langage%20pivot
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Langage documentaire servant de lien entre les thésaurus d'un même domaine utilisés dans des systèmes différents. 3, record 9, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Langage cible dans lequel on traduit tout ou partie d'un programme source ou une simple instruction d'un langage-source, avant d'effectuer une autre traduction ou une interprétation. 4, record 9, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Un langage intermédiaire peut servir de langage-source pour une traduction ultérieure. 4, record 9, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
langage intermédiaire : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 5, record 9, French, - langage%20interm%C3%A9diaire
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Inteligencia artificial
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
Record 9, Main entry term, Spanish
- lenguaje intermedio
1, record 9, Spanish, lenguaje%20intermedio
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- lenguaje de nivel intermedio 1, record 9, Spanish, lenguaje%20de%20nivel%20intermedio
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje al cual se traduce un programa fuente o instrucción antes de su interpretación o de su subsiguiente traducción. 1, record 9, Spanish, - lenguaje%20intermedio
Record 10 - internal organization data 1999-01-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Computer Graphics
Record 10, Main entry term, English
- auto sizing and centering button
1, record 10, English, auto%20sizing%20and%20centering%20button
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- ASC button 2, record 10, English, ASC%20button
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A control button on a Sony monitor which makes changing resolutions easy. 1, record 10, English, - auto%20sizing%20and%20centering%20button
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sony’s latest monitor is the 19-inch Multiscan GDM-400PS with a maximum resolution of 1600x1200. 1, record 10, English, - auto%20sizing%20and%20centering%20button
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Infographie
Record 10, Main entry term, French
- bouton ASC
1, record 10, French, bouton%20ASC
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bouton de centrage et de dimensionnement automatiques. 1, record 10, French, - bouton%20ASC
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: